"bernafas" meaning in All languages combined

See bernafas on Wiktionary

Verb [Bahasa Melayu]

IPA: /bə(r)nafas/, /bə(r)napas/ Forms: برنفس [Jawi]
Rhymes: -fas Etymology: Daripada ber- + nafas.
  1. Menghirup dan menghembus udara (nafas) secara sendiri dengan tujuan keperluan hidup.
    Sense id: ms-bernafas-ms-verb-pMhxoson
The following are not (yet) sense-disambiguated
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata kerja bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kata kerja bahasa Melayu tanpa ketransitifan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan 0 entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Laman dengan entri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lema bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Perkataan dengan prefix ber- bahasa Melayu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rima:Bahasa Melayu/fas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Daripada ber- + nafas.",
  "forms": [
    {
      "form": "برنفس",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Melayu",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Takrifan",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Menghirup dan menghembus udara (nafas) secara sendiri dengan tujuan keperluan hidup."
      ],
      "id": "ms-bernafas-ms-verb-pMhxoson"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ber·na·fas",
      "raw_tags": [
        "Kamus Dewan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bə(r)nafas/"
    },
    {
      "ipa": "/bə(r)napas/"
    },
    {
      "rhymes": "-fas"
    }
  ],
  "word": "bernafas"
}
{
  "categories": [
    "Entri bahasa Melayu dengan pengepala bahasa tidak betul",
    "Kata kerja bahasa Melayu",
    "Kata kerja bahasa Melayu tanpa ketransitifan",
    "Laman dengan 0 entri",
    "Laman dengan entri",
    "Lema bahasa Melayu",
    "Perkataan bahasa Melayu dengan sebutan AFA",
    "Perkataan dengan prefix ber- bahasa Melayu",
    "Rima:Bahasa Melayu/fas"
  ],
  "etymology_text": "Daripada ber- + nafas.",
  "forms": [
    {
      "form": "برنفس",
      "tags": [
        "Jawi"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Bahasa Melayu",
  "lang_code": "ms",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Takrifan",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Menghirup dan menghembus udara (nafas) secara sendiri dengan tujuan keperluan hidup."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "ber·na·fas",
      "raw_tags": [
        "Kamus Dewan"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/bə(r)nafas/"
    },
    {
      "ipa": "/bə(r)napas/"
    },
    {
      "rhymes": "-fas"
    }
  ],
  "word": "bernafas"
}

Download raw JSONL data for bernafas meaning in All languages combined (0.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-08 from the mswiktionary dump dated 2025-05-01 using wiktextract (887c61b and 3d4dee6). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.